miércoles, 8 de junio de 2011

Tesoro de los Aztecas

"Y caminaron entre la espesa selva entre rios y montanas hasta una laguna en el fondo de la cual había una ciudad sumergida y en la pirámide del dios Sol, Ahi  lo enterraron todo”



Luego de asegurado el tesoro, mayas y aztecas se juramentaron secreto. Pusieron como siempre a sus dioses de por medio y en una ceremonia ofrecida al Sol se dispuso quien viviría para callarse para siempre y quien moriría ya mismo por saber el secreto.




Allí nomás se realizó el sacrificio y así fueron satisfechos los dioses.
Desde entonces y ya han pasado siglos,
 Son los mayas selváticos los poseedores del secreto de sus archienemigos ?.
Prefirieron la casi completa destrucción de su cultura y de sus etnias a revelar el enigma ?.
En este caso imitaron el heroísmo y el legendario valor de Cuautemoc, que en el instante supremo de su martirio se mofó de la desenfrenada codicia de sus torturadores cuando lo condenaron quemándole los pies. ?


Asi cuenta la Leyenda  que el tesoro de  los Aztecas se encuetra enterrado en el fondo de la Laguna de Huamuxtitlan

lunes, 13 de septiembre de 2010

Porfirio Diaz en Huamux



El 7 de abril de 1867, en Huamuxtitlán Gro. había nacido una niña, Dionicia Amada de Jesús, inscrita como hija natural del gral. Porfirio Díaz y Rafaela Quiñones 0( Justa Saavedra), joven que conoció cuando buscaba el apoyo de Juan Alvarez; siempre la reconoció, la historia la registra como Amadita; aunque la llevo a vivir a su lugar, con Delfina, siempre vio por ella. se dice que amo tanto a Rafaela Quinones que fundó allí la primera academia de educación superior para la mujer en el estado

lunes, 30 de agosto de 2010

El Testamento de Cuahutemoc

Profecías del Tlatoani Kuauhtemoc.
Náhuatl ( Texto Original )

Totonal yomotlatih Totonal yoixpollih iuan Zentla youayan o tech Kateh
Mach Tikmatih ka okzepa ualla man Ka okzepa kizakin iuan yankuiotika tech tlahuiliquin

Mach inoka ompa miktlan maniz manzanueliui tozentlalikan, tetochtetokan iuan tezolnepantla tiktlatikan nochi intlen toyolkitazohtla Kiueyi tlatkiomati.

Man tikin popolokan toteokaluan tokalmekahuan totlachkohuan totelpochkahuan tokuikakalhuan.

Man mozelkahuacan tohumeh iuan man tochanhuan Kin ihkuak kixouaz toyankuik tonal. In tatitzin iuan in nanzitzin Man aik kuikalkuan kimilhuizkeh itelpochhuan iuan matechnazkeh mo pipilhuan inokan nemiskeh uel kenin yoko.

Kin axkan totlazoh Anawak in tlanekiliz iuan tlapeliuiz in tonechtoltiliz uan iuan zan ye nopampa tokenmauiliz iuan tokem popoliz okizelikeh totiachkatzitzihuan iuan tleh totahtzitzin auik yolehkayopan oki xi nachtotakeh toyelizpan.

Axkan tehua tekin tekimakah in topilhuan Amo kin ilkauazkeh nonotzazkeh mopilhuan uelkenin yez kenin imakokiz iuan uelkenin chikahkauiz iuan uel kenin kiktzon kixtitin iueyika neltohtiliz inin totlatzoh talnantzin Anawak ¡¡¡¡

"Nuestro Sol se ha ocultado Nuestro Sol se ha escondido y nos ha dejado en la màs completa oscuridad... Sabemos que volverá a salir para alumbrarnos de nuevo, pero mientras permanezca allà en el Mictlàn debemos unirnos ocultando en nuestros corazones todo lo que amamos.

Escondamos nuestros teokaltin, (templos) nuestros kalmekameh,( escuelas de altos estudios) nuestros tlachkouan, ( campos de pelotas) nuestros telpochkaltin, (escuelas para jòvenes) y nuestras kuikakaltin, (casa del canto) y dejemos las calles desiertas para encerrarnos en nuestros hogares.

De hoy en adelante, ellos, nuestros hogares, seràn nuestros teokaltin, nuestros kalmekameh, nuestros Tlachkouan, nuestros telpochkaltin y nuestros kuikakaltin.

De hoy en adelante, hasta que salga el Nuevo Sol, los padres y las madres seràn los maestros y los guìas que lleven de la mano a sus hijos mientras vivan, que los padres y las madres no olviden decir a sus hijos, lo que ha sido hasta hoy Anawak.

Al amparo de nuestros dioses, y como resultado de nuestras costumbres y de la educaciòn que nuestros mayores inculcaron a nuestros padres, y que con tanto empeño èstos inculcaron en nosotros.

Que tampoco olviden decir a sus hijos lo que un dìa deberà ser el Grande Mèxico Anawak ¡¡¡¡ ".


Traduccion al espanol

El VIaje de Cuahutemoc


El cuerpo de Cuauhtémoc fue trasladado en secreto desde Itzankanac cerca de Tabasco, hasta lo que hoy es nuestro estado de guerrero, de donde era originaria su familia materna, por lo que los relatos dicen que entro a lo que hoy es el Estado de guerrero por Ixcateopan de la montaña cerca de Huamuxtitlán, donde todavía se conserva la tradición de ser el lugar donde descansaron el cadáver y segun cuentan los abuelos que ahi dejaron sus restos para poder engañar a los españoles .


Cuenta la leyenda que los restos estan escondidos en la Piramide de Humauxtitlan ( o estaban escondidos ), cabe señalar que durante las exploraciones realizadas por la Profesora Guadalupe Martinez , fueron encotrados restos Humanos  de los cuales nunca mas se supo nada .








de ahí sigio su  a Temalacacingo donde se dice lo velaron durante cinco días, siguió hacia Ozomatlán a orillas del río lo que hoy se le conoce como alto balsas, continua por Tepecoacuilco rumbo a Iguala, dirigiéndose hacia Coatepec (Costales) y pasando por Tonalapa, de ahí se dirige hacia Teloloapan (Mexicapán), dirigiéndose hacia Acapetlahuaya y de ahí a Zacualpan. De zacualpan siguieron por varios pueblos siempre rodeando a Ixcateopan porque ahí se encontraba un grupo de soldados españoles buscándolos; hasta que llegaron a Zompancuahuitl.

Los Guardianes de la Laguna



domingo, 30 de mayo de 2010